index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 411

Citatio: S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 411 (TX 02.05.2012, TRde 20.10.2011)



§4'
16' -- Am 3. Tag aber7 fache ich auf der einen Seite 7 Feuer und auf der anderen Seite 7 Feuer an.
17' -- Dickbrot, Bier, Wein und das Libationsgefäß lege ich auf die eine Seite und auf die andere Seite hin.
18' -- Auf 2 Broten liegen Käse und šimmallu-.8
19' -- Und ich halte alles dem Sonnengott hin.
20' -- Ein leerer [Becher aus gebranntem T]on steht (dort).
So die Lesung in CHD P 133 und HEG II, 438; in HEG II, 1039: pariaḫḫi.
Vgl. zur Anordnung des Fragments die Introseite.
7
Text C: „am 4. Tag aber“; vgl. dazu die Introseite.
8
Zu einer leicht abweichenden Übersetzung siehe HEG II, 1039.

Editio ultima: Textus 02.05.2012; Traductionis 20.10.2011